[사업 개요]
결혼이민자 통번역 서비스는 한국 문화와 언어에 대한 이해 부족으로 일상생활에서 겪을 수 있는 의사소통의 어려움을 해소하고, 다문화가족의 안정적인 한국 사회 정착을 지원하기 위한 사업입니다. 언어 장벽으로 인한 정보 접근성 부족, 행정 처리의 어려움, 사회적 고립감 등을 완화하여 결혼이민자가 당당한 사회 구성원으로 살아갈 수 있도록 돕는 것이 주요 목표입니다. 또한, 통번역 서비스를 제공하는 인력을 다문화가족 내에서 채용하여 일자리 창출 및 자립 지원이라는 긍정적인 효과도 함께 추구합니다.
[지원 내용]
- 통역 서비스: 행정기관 방문, 병원 진료, 학교 상담, 민원 처리, 법률 상담 등 생활 전반에서 필요한 의사소통에 대한 통역을 지원합니다. 대면 통역, 전화 통역, 화상 통역 등 상황에 맞는 다양한 방식으로 제공됩니다.
- 번역 서비스: 가족관계증명서, 혼인관계증명서 등 중요 서류, 자녀 학교 통지문, 의료 기록, 각종 안내문 등 한국어로 되어 있는 문서를 결혼이민자의 모국어로 번역해 드립니다.
- 지원 언어: 베트남어, 중국어, 필리핀어(타갈로그어), 캄보디아어, 러시아어, 일본어, 태국어, 몽골어, 우즈베크어 등 다문화가족이 많은 언어를 중심으로 지원하며, 지역 센터별로 지원 가능한 언어는 상이할 수 있습니다.
- 비용: 본 서비스는 무료로 제공됩니다. (단, 센터별 운영 상황 및 전문 번역의 경우 일부 자부담이 발생할 수 있으니 사전 확인 필요)
[목적 및 특징]
- 목적: 결혼이민자와 다문화가족의 언어 장벽 해소를 통한 한국 사회 적응력 향상 및 사회 통합 증진. 생활 정보 접근성 강화 및 권익 옹호.
- 특징:
- 생활 밀착형 서비스: 단순히 언어 번역을 넘어 한국 문화와 정서를 이해하는 통번역사가 생활 전반의 어려움을 함께 나누고 해결합니다.
- 전문 인력 활용: 다문화가족 구성원 중 한국어 및 모국어 능력이 우수하고 사회 서비스 교육을 이수한 전문 통번역 인력을 채용하여 서비스의 질을 높입니다.
- 무료 제공: 경제적 부담 없이 누구나 필요한 시기에 서비스를 이용할 수 있습니다.
- 자립 지원 연계: 통번역 서비스를 제공하는 인력을 통해 다문화가족의 일자리 창출 및 경제적 자립을 지원하는 선순환 구조를 가집니다.
가장 먼저 댓글을 남겨볼까요? 🎉
댓글 0