기타 성평등가족부

결혼이민자 통번역 서비스

입국초기의 결혼이민자와 다문화가족이 생활 속에서 의사소통에 불편함이 없도록 통역과 번역 서비스를 지원하며 통·번역 인력채용 등으로 자립을 돕습니다.

조회수 10

자세한 설명

[사업 개요] 결혼이민자 통번역 서비스는 한국 문화와 언어에 대한 이해 부족으로 일상생활에서 겪을 수 있는 의사소통의 어려움을 해소하고, 다문화가족의 안정적인 한국 사회 정착을 지원하기 위한 사업입니다. 언어 장벽으로 인한 정보 접근성 부족, 행정 처리의 어려움, 사회적 고립감 등을 완화하여 결혼이민자가 당당한 사회 구성원으로 살아갈 수 있도록 돕는 것이 주요 목표입니다. 또한, 통번역 서비스를 제공하는 인력을 다문화가족 내에서 채용하여 일자리 창출 및 자립 지원이라는 긍정적인 효과도 함께 추구합니다. [지원 내용] - 통역 서비스: 행정기관 방문, 병원 진료, 학교 상담, 민원 처리, 법률 상담 등 생활 전반에서 필요한 의사소통에 대한 통역을 지원합니다. 대면 통역, 전화 통역, 화상 통역 등 상황에 맞는 다양한 방식으로 제공됩니다. - 번역 서비스: 가족관계증명서, 혼인관계증명서 등 중요 서류, 자녀 학교 통지문, 의료 기록, 각종 안내문 등 한국어로 되어 있는 문서를 결혼이민자의 모국어로 번역해 드립니다. - 지원 언어: 베트남어, 중국어, 필리핀어(타갈로그어), 캄보디아어, 러시아어, 일본어, 태국어, 몽골어, 우즈베크어 등 다문화가족이 많은 언어를 중심으로 지원하며, 지역 센터별로 지원 가능한 언어는 상이할 수 있습니다. - 비용: 본 서비스는 무료로 제공됩니다. (단, 센터별 운영 상황 및 전문 번역의 경우 일부 자부담이 발생할 수 있으니 사전 확인 필요) [목적 및 특징] - 목적: 결혼이민자와 다문화가족의 언어 장벽 해소를 통한 한국 사회 적응력 향상 및 사회 통합 증진. 생활 정보 접근성 강화 및 권익 옹호. - 특징: 1. 생활 밀착형 서비스: 단순히 언어 번역을 넘어 한국 문화와 정서를 이해하는 통번역사가 생활 전반의 어려움을 함께 나누고 해결합니다. 2. 전문 인력 활용: 다문화가족 구성원 중 한국어 및 모국어 능력이 우수하고 사회 서비스 교육을 이수한 전문 통번역 인력을 채용하여 서비스의 질을 높입니다. 3. 무료 제공: 경제적 부담 없이 누구나 필요한 시기에 서비스를 이용할 수 있습니다. 4. 자립 지원 연계: 통번역 서비스를 제공하는 인력을 통해 다문화가족의 일자리 창출 및 경제적 자립을 지원하는 선순환 구조를 가집니다.

받을 수 있는 조건

[지원 대상] - 대한민국 국적을 취득하지 않은 결혼이민자 (외국인 등록 또는 거소 신고를 마친 자) - 결혼이민자의 자녀 및 그 직계 가족을 포함한 다문화가족 구성원 중 의사소통에 어려움을 겪는 자 - 주로 한국어 사용이 미숙하여 일상생활, 행정, 교육, 의료 등에서 의사소통 지원이 필요한 경우 [선정 기준] - 소득 및 연령 기준은 별도로 적용되지 않으며, 의사소통 불편 해소를 주 목적으로 합니다. - 대한민국 내에 합법적으로 체류하며 거주지 관할 다문화가족지원센터에 등록 또는 이용하는 자를 우선 지원합니다. - 국내 체류 기간이 짧아 한국어 구사 능력이 미숙한 결혼이민자를 우선적으로 고려합니다. [제외 대상] - 한국어 능력이 충분하여 통번역 서비스가 불필요하다고 판단되는 경우 - 이미 다른 기관으로부터 동일한 목적의 통번역 서비스를 지원받고 있는 경우

💡 복지사의 조언

[신청 방법] 1. 문의 및 상담: 가장 먼저 거주하고 계신 지역의 다문화가족지원센터에 전화 또는 방문하여 통번역 서비스 이용에 대해 문의하십시오. 2. 서비스 신청: 통역 또는 번역이 필요한 구체적인 상황과 내용을 설명하고 서비스 신청서를 작성합니다. (센터에 따라 구두 신청도 가능) 3. 일정 조율: 센터 담당자와 통번역 서비스가 필요한 시간, 장소, 언어 등을 조율하여 통번역사를 배정받습니다. 4. 서비스 이용: 조율된 일정에 맞춰 통역 또는 번역 서비스를 제공받습니다. [준비 서류] - 신분증 (외국인등록증, 거소증, 주민등록증 등 본인 확인이 가능한 서류) - 번역이 필요한 원본 서류 (번역 서비스 신청 시 필수) - 통역이 필요한 사안에 대한 구체적인 정보 (예: 병원 진료 예약증, 학교 공문, 상담 내용 등) [유의사항] - 사전 예약 필수: 통번역 인력의 효율적인 배치를 위해 가급적 며칠 전 미리 신청하고 예약 시간을 준수해 주십시오. 긴급 통역이 필요한 경우 센터에 문의하여 가능 여부를 확인해야 합니다. - 개인 정보 보호: 모든 통번역 과정에서 신청자의 개인 정보는 철저히 보호되며, 통번역사는 비밀 유지 의무를 가집니다. - 지원 범위 확인: 센터별로 지원 가능한 언어 및 통번역 서비스의 범위가 다를 수 있으므로, 신청 전에 반드시 확인하시기 바랍니다. 특히 전문적이고 법적인 문제가 얽힌 사안의 경우, 지원 가능한 범위에 대해 상세히 문의해야 합니다. - 서비스 남용 방지: 꼭 필요한 경우에만 신청하여 다른 이용자들에게 피해가 가지 않도록 협조 부탁드립니다. [문의처] - 전국 다문화가족지원센터 (다누리포털 www.liveinkorea.kr 에서 지역 센터 정보 검색 가능) - 다누리콜센터: 1577-1366 (다양한 언어로 다문화가족 관련 상담 지원) - 여성가족부 다문화가족지원과: (정책 관련 문의)

관련 사이트

태그

관련된 복지 혜택

추천 직업훈련

전체보기